van gogh letters 31-40

by 2:34 AM 0 comments
31
To Theo van Gogh. London, Tuesday, 6 April 1875.

[Kop surat: Strand London]

6 April 1875

My dear Theo,
Terima kasih atas surat Anda. Bukankah aku menyalin Meeresstille oleh Heine dalam buku kecil Anda? 1 Beberapa waktu yang lalu saya melihat sebuah lukisan karya Thijs Maris2 yang mengingatkan saya it.3
Sebuah kota tua jaman Belanda dengan deretan rumah-rumah merah kecoklatan dengan langkah-Gables dan penerbangan tinggi langkah, atap abu-abu, dan pintu putih atau kuning, jendela-frame dan cornice; kanal dengan kapal dan jembatan putih besar, tongkang dengan seorang pria di kemudi akan di bawah itu. Rumah kecil dari jembatan-penjaga, yang satu melihat melalui jendela, duduk di kantornya.
Agak jauh jembatan batu di atas kanal, dengan orang-orang dan kereta dengan kuda putih melintasi itu.
Dan di mana-mana gerakan, portir dengan 1V: 2 gerobak dorongnya, seorang pria bersandar pagar, menatap ke dalam air, wanita hitam dengan topi putih.
The latar dermaga dengan paving-batu dan pagar hitam.
Di kejauhan menara naik di atas rumah.
Sebuah langit putih keabu-abuan atas segala sesuatu.
Ini adalah lukisan kecil, tegak. Subjek hampir sama dengan besar J. Maris, Amsterdam, 4 yang mungkin Anda tahu, hanya ini bakat dan yang lainnya adalah jenius.
Aku lagi disalin satu atau dua hal untuk Anda, yang saya akan mengirimkan ketika saya mendapatkan kesempatan.
Pikirkan 'cliff'5 The dan apakah Anda mengetahui apa-apa lagi. Itu Victor Hugo piece adalah beautiful.6 Adieu, memberikan salam kepada Pa jika Anda melihat him.7

Vincent
teratas
32

To Theo van Gogh. London, between Tuesday, 13 and Sunday, 18 April 1875


London, April 1875

My dear Theo,
Aku akan mengirim Anda dengan ini gambar kecil. Aku membuatnya Minggu lalu, pagi putri (13 tahun) dari died.1 induk semang saya
Ini pemandangan Streatham Common, 2 a, daerah rumput tertutup besar dengan pohon-pohon ek dan sapu.
Itu hujan turun di malam hari, dan tanah basah di sana-sini dan musim semi rumput muda segar dan hijau.
Seperti yang Anda lihat, itu menulis di halaman judul 'Poesies d'Edmond Roche'.3
Ada yang indah di antara mereka, serius dan 1V: 2 sedih, termasuk salah satu yang dimulai dan berakhir

Sedih dan sendirian, saya menaiki sedih, telanjang gundukan,
Dimana laut keens mengerang gugatan tanpa henti nya,
Gundukan di mana meninggal gelombang membentangkan lebar,
Jalan menjemukan bahwa angin dan angin pada dirinya sendiri again.4

dan yang lain, 'Calais'

Bagaimana saya senang melihat Anda sekali lagi, o kota ibu saya,
Nimfa laut Sayang duduk di tepi perairan '!
Saya suka puncak menara menjulang bel-menara Anda,
Indah di keberanian dan keanggunan,
Kubah yang resah, melalui mana kita melihat sky.5 yang

Anda mungkin akan ingin tahu tentang apa yang terjadi dengan etsa oleh Corot6 dan jadi saya telah menyalin yang keluar juga.

  1V: 3
kolam
untuk Corot

Kami menyaksikan kolam, airnya kelam, suram,
Bentuk lipatan pada lipatan perlahan tertiup angin,
Dan lumpur, pembungkusan dalam garis melunak
Haluan dan hitam sisi perahu kandas;

Mahkota tinggi hutan ', lembar demi lembar jatuh,
Lay berserakan di atas tanah; langit dipenuhi dengan kabut;
Kami dua, berbisik, hampir diam-diam,
Sayangnya mengatakan, 'masa lalu Summer:

Lereng ini telah kehilangan kasih karunia terbiasa mereka;
Tidak ada dedaunan yang lebih hijau, cahaya tidak lebih emas
Gemetar air gemetar atau menyentuh puncak dengan emas! "

Idyll ini belum bisa datang di depan mata kita lagi,
Jika Anda akan memiliki begitu: yang Anda tidak menguasai
Yang kembali diciptakan setelah tangan pencipta pertama yang?

Ville-d'Avray7

  1r: 4
Salam hangat, dan saya berharap yang terbaik. kata perpisahan

Vincent




33

To Theo van Gogh. London, Saturday, 8 May 1875.


London, 8 Mei 1875

My dear Theo,
Terima kasih atas surat terakhir Anda. Bagaimana pasien? 1 Saya sudah mendengar dari Pa bahwa dia sakit, tapi aku tidak tahu bahwa itu adalah seburuk yang Anda said.2
Menulis kepada saya tentang hal ini segera, jika Anda mau. Ya, anak laki-laki tua, "apa yang akan kita katakan? '3
C.M. dan Mr Tersteeg ada di sini dan kiri lagi Sabtu lalu. Menurut pendapat saya mereka pergi terlalu sering ke Crystal Palace dan tempat-tempat lain yang tidak perhatian mereka. Sepertinya saya mereka juga bisa datang dan melihat di mana aku tinggal.
Anda bertanya tentang Anna, tapi kita akan membahas bahwa time.4 lain 1V: 2
Saya berharap dan percaya bahwa aku tidak apa yang banyak berpikir saya menjadi saat ini, kita akan melihat, kita harus memberikan waktu; orang mungkin akan mengatakan hal yang sama tentang Anda dalam beberapa tahun; setidaknya jika Anda terus menjadi apa yang Anda adalah: saudara saya dalam dua pengertian dari word.5 yang
Salam, dan salam untuk pasien. Dengan jabat tangan,

Vincent



34

To Theo van Gogh. Paris, Monday, 31 May 1875.


[Kop surat: Goupil Paris]

Paris, 31 Mei 1875

My dear Theo,
Terima kasih atas surat Anda pagi ini.
Kemarin saya melihat Corot exhibition.1 Ini termasuk lukisan 'Bukit Zaitun'; 2 Aku senang ia melukis itu.
Di sebelah kanan, sekelompok pohon-pohon zaitun, gelap dengan langit biru gelap; di bukit latar belakang yang dipenuhi semak belukar dan beberapa pohon-pohon tinggi, di atas mereka bintang malam.
Ada 3 Corots di Salon, sangat indah, yang paling indah, dicat sesaat sebelum kematiannya, 'Perempuan memotong kayu', mungkin akan muncul sebagai ukiran kayu di L'Ilustrasi atau Le Monde Illustré.3
Saya juga melihat Louvre dan Luksemburg, karena Anda bisa bayangkan.
The Ruisdaels di Louvre yang megah, terutama 'Bush', 'The breakwater' dan 'The sinar sunlight'.4 1r: 2 Saya berharap Anda bisa melihat lukisan Rembrandt kecil di sana,' Perjamuan di Emaus ', 5 dan dua liontin, 'The philosophers'.6
Saya baru-baru melihat Jules Breton bersama istri dan dua daughters.7 Secara fisik dia mengingatkan saya J. Maris, meskipun ia memiliki rambut hitam.
Ketika saya memiliki kesempatan saya akan mengirimkan buku-nya, 'Les champs et la mer', yang berisi semua poems.8 nya
Dia memiliki sebuah lukisan yang indah di Salon, 'Pesta St John', gadis-gadis petani menari pada malam musim panas putaran api unggun St John, di latar belakang desa dengan gereja dan bulan di atas it.9

Tari, gadis muda, tari,
Ketika Anda menyanyikan lagu cinta!
Besok, saat istirahat hari,
Anda akan pergi, mempercepat untuk ply sickles.10 Anda

Sekarang ada 3 lukisan karya dia di Luksemburg. "Prosesi melalui ladang jagung ',' Perempuan Memetik 'dan' Alone'.11
kata perpisahan

Vincent



35

To Theo van Gogh. Paris, Saturday, 19 June 1875


[Kop surat: Goupil Paris]

Paris, 19 Juni 1875

My dear Theo,
Saya berharap untuk melihat dia lagi sebelum dia meninggal, 1 dan itu tidak terjadi. Man mengusulkan dan Tuhan disposes.2
Dalam peti pertama kami kirim ke Holland Anda akan menemukan foto lukisan yang oleh P. de Champaigne, 3 di antaranya Michelet berkata, "dia tinggal dengan saya selama 30 tahun, datang kembali ke saya terus-menerus ', 4 juga etsa oleh Daubigny setelah Ruisdael yang 'Bush', 5 litograf setelah Corot yang 'Sunset', 6 litograf oleh Bodmer, 'Fontainebleau di autumn'7 dan dua Jacque etchings.8
kata perpisahan

Vincent



36
Untuk Theo van Gogh. Paris, Selasa 29 Juni, 1875.

[Kop surat: Goupil Paris]

Paris, 29 Juni 1875

My dear Theo,
Saya lebih suka bahwa Anda berada di luar The Hague.1 Jangan Anda kadang-kadang lama untuk itu juga? Menulis dan katakan padaku, ya atau tidak?
Saya tinggal di sini untuk sementara waktu, dan mungkin tidak pergi ke Belanda sebelum musim gugur.
Dalam peti pertama akan Den Haag Anda akan menemukan sebuah paket untuk Helvoirt. Silakan kirim setelah melihat apa yang ada di dalamnya. Ada beberapa litograf & c. yang saya ingin melihat dalam penelitian Pa dengan 'Pemakaman di ladang jagung' oleh lukisan Van der Maaten.2 Anker tentang 'An Huguenot tua', foto yang ada di paket tersebut, saya dijual ke Paman Vincent, yang di sini beberapa hari ago.3 Dia juga membeli 1r: 2 lukisan yang indah oleh Jacque, kuda menarik bajak di rain.4 yang
Ada dijual di sini gambar oleh Millet, saya tidak tahu apakah saya sudah menulis kepada Anda tentang hal itu. Ketika aku memasuki ruangan di HĂ´tel Drouot mana mereka dipamerkan, 5 Aku merasa sesuatu yang mirip dengan: kasutmu dari kakimu, sebab tempat engkau berdiri di atasnya adalah ground.6 suci Anda tahu bahwa Millet tinggal di Greville. Nah, saya tidak tahu apakah itu Greville atau Granville di mana orang yang saya pernah mengatakan kepada Anda tentang died.7 Bagaimanapun, aku melihat gambar-gambar Millet dari 'The tebing di Greville' dengan melipatgandakan attention.8 Sebuah lukisan nya, "gereja Greville ', kini di Luxembourg.9 yang
kata perpisahan

Vincent





37
Untuk Theo van Gogh. Paris, Selasa, 6 Juli, 1875.

[Kop surat: Goupil Paris]

Paris, 6 Juli 1875

My dear Theo,
Terima kasih untuk menulis, ya, anak laki-laki tua, saya pikir begitu. Anda harus menulis dan memberitahu saya kadang-kadang bagaimana bahasa Inggris Anda, Anda telah melakukan sesuatu tentang hal itu? Jika tidak, itu bukan bencana besar seperti.
Saya telah menyewa sebuah ruangan kecil di Montmartre yang Anda inginkan; itu kecil, tapi menghadap taman kecil penuh ivy dan Virginia creeper.1
Saya ingin memberitahu Anda yang mencetak saya miliki di dinding.
Ruisdael
  bush2 The
ditto Bleaching fields3
Rembrandt
  Membaca Alkitab (a, ruang tua jaman Belanda yang besar, (di malam hari, lilin di atas meja) di mana seorang ibu muda duduk di samping buaian anaknya membaca Alkitab, seorang wanita tua mendengarkan, 4 itu adalah sesuatu yang mengingatkan: Sesungguhnya Aku berfirman kepadamu, 5 'untuk mana 2 atau 3 orang berkumpul dalam nama-Ku, di situ Aku ada di tengah-tengah mereka ", 6 itu adalah ukiran tembaga tua, sebagai besar sebagai' The bush ', luar biasa).
P. de Champaigne
  Potret lady7 sebuah
  1r: 2
Corot
  Evening8
ditto ditto9
Bodmer
  Fontainebleau10
Bonington
  Sebuah road11
Troyon
  Morning12
Jules Dupre
  Evening (tempat istirahat) 13
Maris
  Washerwoman14
baptism15 ditto A
jawawut
  Empat kali hari
  (ukiran kayu, 4 cetakan) 16
Van der Maaten
  Pemakaman di cornfield17 yang
Daubigny
  Dawn (ayam berkokok) 18
Charlet
  Perhotelan. Farmhouse dikelilingi oleh pohon-pohon cemara, adegan musim dingin dengan salju. Seorang petani dan tentara sebelum door.19 sebuah
Ed. Frère
  Seamstresses20
cooper21 ditto A
Nah, anak laki-laki tua, tetap baik, kau tahu itu, kesabaran dan lemah lembut, 22 sebanyak mungkin. Mari kita tetap berteman baik.
kata perpisahan
Vincent

38
Untuk Theo van Gogh. Paris, Kamis, 15 Juli, 1875.

[Kop surat: Goupil Paris]

Paris, 15 Juli 1875

My dear Theo,
Paman Vincent adalah di sini lagi, kami bersama-sama cukup banyak dan berbicara tentang satu dan lain hal. Saya bertanya kepadanya apakah ia berpikir akan ada kesempatan untuk mendapatkan Anda di sini, ke cabang Paris. Pada awalnya dia tidak akan mendengar itu, dan mengatakan itu jauh lebih baik bahwa Anda tinggal di Den Haag; tapi aku terus bersikeras, dan Anda dapat yakin bahwa dia akan menanggungnya dalam pikiran.
Ketika ia datang ke Den Haag dia mungkin akan berbicara dengan Anda; tetap tenang dan membiarkan dia memiliki suara-Nya; itu tidak akan merugikan Anda apapun, dan kemudian Anda mungkin akan membutuhkan dia sekarang dan lagi. Anda tidak harus berbicara tentang saya jika itu bukan saat yang tepat.
Dia sangat pintar, ketika saya masih di sini winter1 terakhir salah satu hal yang ia berkata kepada saya adalah 'mungkin saya tahu apa-apa tentang hal-hal supranatural, tetapi hal-hal alami yang saya tahu segalanya'. Saya tidak yakin apakah mereka adalah kata-kata persisnya, tapi itu inti dari itu. 1r: 2
Saya juga ingin memberitahu Anda bahwa salah satu lukisan favoritnya adalah 'Lost ilusi' oleh Gleyre.2
Sainte-Beuve mengatakan, "Ada di kebanyakan pria seorang penyair yang mati muda, siapa pria survived'3 dan Musset, 'tahu bahwa dalam diri kita sering kali ada penyair tidur, pernah muda dan alive'.4 Saya percaya bahwa mantan benar Paman Vincent. Jadi, Anda tahu siapa yang Anda hadapi, dan jadi berhati-hatilah.
Jangan ragu untuk bertanya secara terbuka untuk memiliki Anda dikirim ke sini atau ke London.
Saya berterima kasih atas surat Anda pagi ini, dan untuk ayat demi RĂĽckert. Apakah Anda memiliki puisinya? Saya ingin tahu lebih banyak dari mereka. Ketika ada kesempatan saya akan mengirimkan Alkitab dan L'imitasi Perancis de Jesus Christ.5 Ini mungkin buku favorit wanita yang P. de Champaignepainted, 6 di Louvre ada potret, juga oleh P. de C ., putrinya, seorang biarawati; dia L'imitasi berbaring di kursi sebelah her.7
Pa pernah menulis kepada saya: "Anda tahu bahwa bibir yang sama yang diucapkan" menjadi tulus seperti merpati "juga langsung menambahkan" dan cerdik seperti ular "'8 Anda harus menanggung 1V:. 3 bahwa dalam pikiran juga, dan saya percaya untuk menjadi pernah

Saudara penuh kasih Anda
Vincent

Apakah Anda memiliki foto-foto Meissoniers di galeri 9Look pada mereka sering?; ia melukis pria. Anda mungkin tahu The perokok di jendela dan Pemuda memiliki lunch.10





39
Untuk Theo van Gogh. Paris, Sabtu, 24 Juli, 1875.

[Kop surat: Goupil Paris]

Paris, 24 Juli 1875

My dear Theo,
Beberapa hari yang lalu kami mendapat sebuah lukisan oleh De Nittis, pemandangan London pada hari hujan, Westminster Bridge dan Rumah Parliament.1 saya menyeberangi Westminster Bridge setiap pagi dan sore hari dan tahu apa yang tampak seperti ketika matahari terbenam di belakang Westminster Abbey dan Gedung Parlemen, dan bagaimana rasanya pagi, dan di musim dingin dengan salju dan kabut.
Ketika saya melihat lukisan ini aku merasa betapa aku mencintai London.
Namun, saya percaya itu baik bagi saya untuk berada jauh dari itu. Hal ini untuk menjawab pertanyaan Anda. Saya pasti tidak berpikir bahwa Anda akan pergi ke London. 1r: 2
Terima kasih untuk 'Aus der Jugendzeit' dan 'Um Mitternacht' byRĂĽckert.2 Ini pedih indah; yang terakhir membuat saya berpikir tentang 'La nuit de DĂ©cembre' oleh Musset.3 Aku berharap aku bisa mengirimkannya kepada Anda, tetapi tidak memilikinya.
Kemarin kami mengirim peti ke Den Haag, apa yang telah saya berjanji dalam it.4
Saya mendengar bahwa Anna dan Kebohongan berada di rumah; Saya ingin melihat mereka lagi. Saya berharap yang terbaik, dan menulis lagi segera. Dengan jabat tangan

Saudara penuh kasih Anda
Vincent





40
Untuk Theo van Gogh. Paris, Jumat, 13 Agustus, 1875.

[Kop surat: Goupil Paris]

Paris, 13 Agustus 1875

My dear Theo,
Aku ingin menulis kepada Anda sebelumnya. Aku senang bahwa Pa telah menerima panggilan untuk Etten, 1 di bawah keadaan saya juga berpikir itu baik bahwa Willemien akan bersama dengan Anna.2 Aku juga suka untuk bersama kalian semua bahwa hari Minggu di Helvoirt, 3have I sudah bilang bahwa saya dengan Soek dan keluarganya di Ville-d'Avray hari itu? 4 saya terkejut menemukan 3 lukisan Corot di there.5 gereja
Pada hari Minggu lalu dan hari Minggu ago6 dua minggu saya pergi ke gereja Mr Mercier's7 dan mendengar dia berbicara pada 'bekerja dalam segala sesuatu untuk mendatangkan kebaikan bagi mereka yang mengasihi God'8 (dalam bahasa Belanda itu mengatakan' bagi mereka yang mengasihi Allah segala sesuatu akan bekerja bersama-sama untuk kebaikan ') dan' Dia menciptakan manusia menurut gambar-Nya ', 9 itu adalah mulia dan agung. Anda juga harus pergi ke gereja setiap hari Minggu jika Anda bisa, bahkan jika itu tidak begitu sangat indah; 1r: 2 melakukan itu, Anda tidak akan menyesal. Apakah Anda pernah mendengar Pendeta Zubli? 10
Dalam daftar apa yang saya tergantung di kamar saya lupa:
N. Maes
  nativity11 The
hamon
  'Winter'12 Jika saya suram
Ed. Frère
  seamstresses13 The
cooper14 ditto A
Français
  Terakhir day15 baik

Ruipérez
  Imitasi Yesus Christ16
Bosboom
  Cantabimus dan psallemus17

Saya melakukan yang terbaik untuk menemukan ukiran lain 'Rembrandt, Membaca Bible'18 untuk Anda, mungkin saya akan mengirimkannya kepada Anda dalam peti pertama lukisan. Apakah saya mengirimkan sebuah litograf dari Troyon, Pagi efek 19 Français, hari terakhir halus 20 Jika tidak, menulis dan katakan padaku??; Aku punya dua masing-masing. Dan sekarang, saya berharap Anda dengan baik, lakukan dengan benar dan tidak melihat ke belakang, 21 sebanyak yang Anda bisa, dan percayalah pernah

Saudara penuh kasih Anda
Vincent

Tolong beri salam untuk Mr dan Mrs Tersteeg dan Mauve, juga salam kepada Van Stockums, Haanebeeks, Bibi Fie, 22 Rooses, & c. Apa pendapat Anda tentang Anna kami? 23





sumber : http://vangoghletters.org/
terjemahan : google translate













sponsored by
 

Pak Lurah

Developer

apa saja selain hidup

0 comments:

Post a Comment